Apple pourrait armer les aérpodes avec une installation de traduction en direct cette année

Apple pourrait armer les aérpodes avec une installation de traduction en direct cette année

Apple s'est récemment concentré sur la conduite des AirPods plus axés sur le bien-être que de les colporter comme des écouteurs sans fil simples. À la fin de l'année dernière, l'Airpods Pro 2 a décroché une fonction de réduction du son fort, aux côtés d'un système d'essai auditif et d'un centre d'aide auditive.

Maintenant, la société aurait envisagé une mise à niveau conversationnelle pour eux. Selon Bloomberg, Apple prévoit d'apporter une installation de traduction en temps réel aux AirPods plus tard cette année. L'accent est mis sur la suppression de la barrière linguistique pour les conversations en personne.

La fonctionnalité serait en développement actif et pourrait être déployée via une mise à jour logicielle plus tard cette année, liée au bundle iOS 19. Ce sera un système de traduction bidirectionnel où les AirPods et l'iPhone jouent un rôle égal.

Comment ça marche?

L'iPhone servira de centre de traduction. Il traduira la langue A en langue B, envoyant l'audio traduit à la personne portant les écouteurs Apple. Pendant ce temps, le langage B sera traduit dans la langue A, et le flux audio traduit sera joué via le haut-parleur de l'iPhone pour l'autre personne.

Il n'est pas clair quel moteur de traduction Apple va utiliser, et le rapport ne mentionne pas s'il va être une approche assistée par l'IA et le nombre de langues que le système prendra en charge. Quoi qu'il en soit, l'installation est significative, mais Apple ne sera pas le premier au marché.

Apple est en retard au jeu

Les écouteurs sans fil de marque Pixel de Google ont offert cette commodité depuis un certain temps maintenant. La société s'est appuyée sur la pile Google Translate pour permettre des traductions dans près de quatre douzaines de langues. Les utilisateurs peuvent choisir entre le mode de conversation en direct pour le chat vocal direct ou s'appuyer sur le mode Transcribe.

Le Google Pixel 9 Pro et Google Pixel Buds Pro 2.

Mis à part Google, de nombreuses autres marques ont également sauté dans le train des «écouteurs de traduction». Les écouteurs Earfun AirPro 4+, introduits plus tôt cette année, proposent également une astuce de traduction en temps réel dirigée par l'IA. Les écouteurs Mymanu Click et Mars proposent l'avantage depuis 2017.

Il y a même un créneau de «écouteurs de traduction», où des produits tels que Timekettle X1 offrent une commodité de traduction linguistique aux clients d'entreprise et d'entreprise. Pendant ce temps, les chatbots d'IA tels que les Gémeaux de Google proposent également des installations de traduction linguistique.

Dans le cas d'Apple, l'entreprise peut aller dans les deux sens. La société a déjà un partenariat en place avec Openai, qui met Chatgpt dans le siège de conduite pour chaque occasion où Siri est court. La traduction de la machine neurale s'est également développée de façon spectaculaire et il existe plusieurs modèles open source pour prendre.

Meta, par exemple, à l'outil de traduction assisté par AI-Open qui prend en charge près de 200 langues, tout en 2022. Pourtant, étant donné l'approche privilégiée d'abord, la société s'en tiendra à un partenaire de confiance ou même déploiera son propre empilement technologique qui peut effectuer des traductions sur les dispositions, ce qui est plus sûr et plus rapide par rapport à un format établi sur le nuage.

Rate this post
Total
0
Shares
Previous Post
WhatsApp pourrait enfin vous laisser esquiver les appels vidéo

WhatsApp pourrait enfin vous laisser esquiver les appels vidéo

Next Post
Apple confirme le long retard pour l'assistant Siri SIRI AI-AI

Le PDG d'Apple devrait faire un emploi Steve sur Siri Delay, dit l'analyste

Related Posts