Exclusif: l'espagnol natif de Copilot est un «  changeur de jeu '', explique Microsoft Expert

Exclusif: l'espagnol natif de Copilot est un `` changeur de jeu '', explique Microsoft Expert

Les marques d'IA continuent de promettre des expériences plus uniformes et humaines pour leurs produits, et Microsoft n'est pas différent. La marque travaille pour rendre les caractéristiques de son assistant AI plus cohérentes avec le monde de tous les jours. Cela comprend une voix de langue espagnole plus authentique pour son produit Copilot. La société a déployé sa fonction de voix de copilote en octobre dernier, qu'elle mettra bientôt à jour avec des chiens d'orage espagnols natifs pour répondre à la communauté latino-américaine aux États-Unis et dans le monde.

Entrez Elm et Alder, les voix espagnoles natives de Copilot. L'IA peut détecter quand l'espagnol est parlé et répondre parfaitement à l'espagnol courant avec un accent indigène. De même, il exprime un accent natif tout en parlant anglais en espagnol. J'ai parlé avec un expert en produit Microsoft pour explorer le processus derrière le développement des nouvelles voix et l'intention derrière la fourniture de cette langue et de cette représentation culturelle uniques au sein de la suite AI de Microsoft.

«Sur le marché américain, vous avez tous ces horizons variés et divers et des personnes qui sont votre public. Dans nos recherches, nous voulons être représentatifs avec nos communautés», explique Laura Parra Rangel, concepteur de produits Microsoft AI, Laura Parra Rangel. «Nous avons remarqué qu'il y avait un peu d'écart pour la communauté hispanique aux États-Unis, il y a une énorme communauté Latinx aux États-Unis, nous avons une énorme communauté qui peut en bénéficier.»

L'impact des voix espagnoles

Copilot Voice a déjà reçu des critiques positives dans sa version anglaise, avec Michael Muchmore de PCMAG décrivant une première expérience avec la fonctionnalité vocale de l'IA comme «presque comme parler avec un ami». Il a noté qu'il répondrait encore au milieu des modèles de discours normaux, comme l'atteindre avec la parole ou l'interruption de l'IA. Copilot continuera de réaliser sa requête.

Une telle fonctionnalité serait sûrement bénéfique lorsqu'elle est mise en œuvre dans des langues supplémentaires de manière native. En particulier, pour un groupe démographique qui est collectivement le deuxième groupe ethnique plus grand aux États-Unis selon le recensement.gov, plus de 65 millions de personnes ont identifié leur appartenance ethnique comme hispanique ou latino en 2023.

« Pour moi, les expériences vocales sont incroyables. Maintenant que nous avons des options d'espagnol, cela change juste pour moi – une véritable option espagnole décente pour avoir ces expériences. Quelque chose qui peut changer et changer d'anglais et espagnol, tout comme je le fais dans ma vie régulière », dit Parra Rangel.

« Je parle de quelque chose en anglais, puis quelque chose m'est venu à l'esprit en espagnol, et je passe constamment entre l'un et l'autre, et je suis sûr que cela est vrai pour beaucoup, beaucoup de gens à travers le monde », a-t-elle ajouté.

En collaboration avec le déploiement de la langue espagnole du copilote à venir, Microsoft a publié un rapport sur 504 mamans latines américaines de 25 à 40 ans sur la façon dont ils utilisent l'IA dans leur vie quotidienne. La campagne, appelée «Abuela, a approuvé l'IA», a révélé que 56% des mamans latines considèrent l'IA comme faisant partie de leur équipe de soutien familial proche; 60% des mamans incluent l'IA dans leurs tâches quotidiennes, y compris le divertissement, la croissance personnelle, le travail ou l'entreprise et la traduction linguistique; 70% des mamans notent qu'ils utilisent l'IA pour l'accès 24/7 pour soutenir les conseils des autres, tandis que 51% indiquent qu'ils considèrent l'IA comme une source à laquelle ils peuvent accéder pour un support non judicieux. Enfin, 87% des mamans latines ont fait référence à l'IA pour l'enrichissement et la conservation culturelles, y compris les passe-temps, les recettes familiales et la langue maternelle, l'IA étant un pont pour apprendre d'anciens concepts et de nouveaux.

Certains exemples pratiques des mères latines ont donné pour la façon dont la voix de Copilot leur a profité dans leur vie quotidienne, notamment l'utilisation de l'application mobile pour scanner les ingrédients disponibles dans leurs maisons pour créer une recette qui s'aligne sur leur culture. Ils ont également détaillé en utilisant des invites en espagnol pour créer une langue maternelle unique, à la première personne, des histoires au coucher pour promouvoir le bilinguisme et le multiculturalisme chez leurs enfants.

«Je parle couramment l'espagnol, c'est ma langue maternelle. L'anglais est ma deuxième langue, mais je vois totalement que les gens sont en première génération aux États-Unis – je veux parler espagnol. Je veux préserver ma culture. Et avoir un copilote les aide à préserver leur culture», dit-elle.

« C'est formidable d'avoir une véritable voix hispanique sur le marché à qui je peux parler et qui semble (familier). Avec un accent argentin ou avec un accent république dominicain, c'est incroyable », a-t-elle ajouté.

Voix sur toutes les plateformes

Copilot Voice a d'abord lancé à l'aide du modèle GPT-4O d'OpenAI. D'autres services tels que Microsoft de Think Deeper incluent également la voix de Copilot et utilisent des modèles plus puissants, tels que GPT O1. Notamment, une fonctionnalité comme Think Deeper est principalement basée sur le Web; Cependant, les utilisateurs peuvent accéder à d'autres configurations vocales Copilot via des ordinateurs de bureau Microsoft Windows et MacOS, ainsi que des interfaces mobiles iOS et Android.

Parra Rangel a noté que travailler avec l'équipe Microsoft AI avait changé son point de vue sur la façon dont les fonctionnalités vocales pouvaient être présentées. Avoir une voix précédemment associée strictement avec le mobile, l'observation du développement de la voix de Copilot lui a permis de voir comment une fonctionnalité vocale peut également être compatible avec une expérience de bureau.

«Bien sûr, vous avez toujours la possibilité d'utiliser la voix dans Desktop. En tant que concepteur de produits, je considère cela comme seul mobile, mais maintenant avec cela, c'est un changement de jeu. Comment nous expérimentons la voix sur toutes les plateformes, que ce soit un ordinateur ou un mobile. Ce n'est que la pointe de l'iceberg», dit-elle.

J'ai demandé à Microsoft s'il y aurait des mises à jour de modèle pour la fonctionnalité espagnole native Copilot et attend une réponse. J'ai également demandé à l'entreprise si elle prévoyait de publier des versions natives d'autres langues à Copilot Voice, et il a déclaré qu'il ferait un suivi avec une réponse.

Appel plus large de Copilot

Alors que les marques technologiques font la promotion des points forts des nouvelles fonctionnalités, le chef de produit a reconnu les préoccupations potentielles des utilisateurs concernant la confiance en IA, y compris la confidentialité, la sécurité et d'autres erreurs ou problèmes notables. Elle a noté que certaines personnes pourraient résister à l'utilisation de Copilot en raison de la stigmatisation de l'utilisation de l'intelligence décroissante de l'IA, ou se sentir comme une IA pourraient enlever leur capacité à penser ou à créer à l'origine. Parra Rangel a déclaré que les utilisateurs peuvent considérer Copilot comme quelqu'un pour faire rebondir des idées avec ou pour poser une question rapide, de ne pas générer pleinement de contenu.

« Quelque chose que Copilot a, c'est qu'il est destiné à tous les groupes d'âge. Il est différent d'un plus grand nombre de médias sociaux qui vise peut-être pour peut-être la génération Z, ou seulement les milléniaux. Je pense que le copilote est super inclusif en ce sens. Peu importe votre âge, vous pouvez toujours bénéficier de Copilot », dit-elle.

En donnant un exemple de manière personnelle qu'elle utilise Copilot, Parra Rangel a noté qu'elle profitait des paramètres de langage transparent pour créer un outil d'apprentissage du langage dans l'application qu'elle peut utiliser en déplacement. Il existe un paramètre de débit vocal qui permet aux utilisateurs d'ajuster la vitesse à laquelle la voix parle. Elle a dit qu'elle ralentirait la voix pour une meilleure compréhension et utiliser la voix de Copilot comme coach personnel dans la formation linguistique. Actuellement, Copilot prend en charge 40 langues et 14 sont considérés comme très bien pris en charge.

Parra Rangel considère que l'introduction de voix d'espagnol indigènes a le potentiel de promouvoir l'apprentissage des langues pour les utilisateurs de copilote, qu'ils soient hispaniques.

«Vous pouvez toujours bénéficier de ces voix vraiment et hispanophones pour apprendre de nouvelles choses, une nouvelle langue ou si vous voulez améliorer votre espagnol, ou si vous vivez dans un domaine diversifié où les gens parlent espagnol ou d'autres langues. C'est une très belle façon d'apprendre la culture et la langue de votre voisin», dit-elle.

Elle a ajouté que la seule façon de dissiper tout ouï-dire sur Copilot et ses fonctionnalités est de l'essayer.

Rate this post
Total
0
Shares
Previous Post
Outage Live X: Twitter était en panne à cause de la «cyberattaque massive»

X va purger les DM pour donner naissance à sa propre plate-forme de messagerie

Next Post
Ventilateurs de Seèche, ce clavier MDR Dasher de style Lumon Style pourrait bientôt être le vôtre

Ventilateurs de Seèche, ce clavier MDR Dasher de style Lumon Style pourrait bientôt être le vôtre

Related Posts